Motorists in the Southern Capital have received a useful addition to their toolbox for getting around our city on four wheels. Say goodbye to driving around in circles forever looking for a parking spot. That’s the theory, anyway.
南部首都的驾车者在他们的工具箱中收到了一个有用的补充,可以用四轮车游览我们的城市。告别永远兜圈子寻找停车位的情况。无论如何,这就是理论。
It’s called “Ning Ting Che” (宁停车) and its a WeChat mini program which has the potential to put an end to the increasingly-frequent parking headaches experienced by Nanjing’s drivers.
它被称为“宁停车”,是一个微信小程序,有可能解决南京司机日益频繁的停车难题。
The mini program which has just been launched will find for you the nearest car park with available spaces, tell you how far away it is, how many spaces are available and provide GPS instructions for getting there.
刚刚上线的小程序会为您找到最近的有空位的停车场,告诉您距离多远,还有多少空位,并提供GPS前往路线指引。
The list of available spots presented is also colour coded. Red for a car park that is almost completely full; blue for partially full and green for “loads of spaces”.
提供的可用地点列表也采用颜色编码。红色表示停车场几乎已满;蓝色表示部分满,绿色表示“大量空间”。
It’s certainly a very useful mini program to have knocking about on your phone. But there’s a catch. Not all the city’s parking spaces are included. In fact, there are only 1,369 car parks in the system, together offering a total of 150,000 parking spaces.
这确实是一个非常有用的小程序,可以在手机上敲一下。但有一个问题。并非所有城市的停车位都包括在内。事实上,该系统内仅有1,369个停车场,总共提供15万个停车位。
Ye Bin, Director of the Parking Facilities Management Office with the Nanjing Urban Management Bureau, explained the status of the new initiative to reporters for the Yangtze Evening News.
南京市城管局停车设施管理处处长叶斌向扬子晚报记者介绍了这一新举措的情况。
A full 2 years in the making, the mini program makes use of that being called “one network unified management”, that has managed to sync the status of a significant proportion of car parks in the city’s urban area in such a way that the mini program can provide drivers with real time updates.
经过整整两年的时间,小程序利用所谓的“一网统一管理”,成功同步了市区相当一部分停车场的状态,让小程序可以为司机提供实时更新。
It works too, as The Nanjinger has tested earlier today. The caveat, however, is yes, the car parks in the system are a little few and far between.
正如《南京人》今天早些时候测试的那样,它也有效。然而,需要注意的是,系统中的停车场有点少而且相距很远。
The system also makes no mention of roadside parking, which to be honest, would be an insurmountable challenge. But one that full 5G coverage would have the potential to address.
该系统也没有提及路边停车,老实说,这将是一个难以克服的挑战。但 5G 的全面覆盖将有可能解决这个问题。
Nevertheless, for the drivers amongst our alert readers, or the Very Important People in our midst with drivers to do the work for them, the new mini program will certainly turn out to be a life saver one day.
然而,对于我们警惕的读者中的司机,或者我们中间需要司机为他们做工作的非常重要的人来说,新的小程序有一天肯定会成为救星。
It is also planned to add additional functions in the future, such as “Finding a Charging Pile”. Download the app to your phone (or your driver’s) by searching WeChat mini programs for “宁停车” .
未来还计划增加“寻找充电桩”等附加功能。通过搜索微信小程序“宁停车”将应用程序下载到您的手机(或司机的手机)上。










